|
2
|
Na silnici I. třídy mimo obec je v období od 15. dubna do 30. září zakázána jízda zvláštním vozidlům, potahovým vozidlům a ručním vozíkům o celkové
šířce větší než 600 mm
|
| A |
ve všední den v době od 16:00 do 22:00 hodin
|
| B |
ve všední den v době od 14:00 do 20:00 hodin
|
| C |
v poslední den pracovního klidu v době od 15:00 do 21:00 hodin
|
| D |
v poslední pracovní den před sobotou nebo dnem pracovního klidu v době od 15:00 do 21:00 hodin
|
|
|
|
3
|
Nákladním a speciálním automobilům a zvláštním vozidlům o maximální přípustné hmotnosti převyšující 7 500 kg je v neděli a ostatních dnech pracovního klidu v době od 00:00 do 22:00 hodin zakázána jízda
|
| A |
v obci
|
| B |
na dálnici
|
| C |
na místní a účelové komunikaci
|
| D |
na silnici I. třídy
|
|
|
|
4
|
Na dálnici a silnici I. třídy je v neděli od 00:00 do 22:00 hodin zakázána jízda
|
| A |
všem nákladním automobilům
|
| B |
nákladním a speciálním automobilům a zvláštním vozidlům o maximální přípustné hmotnosti převyšující
3 500 kg s připojeným přípojným vozidlem
|
| C |
nákladním a speciálním automobilům a zvláštním vozidlům o maximální přípustné hmotnosti převyšující 7 500 kg
|
| D |
vozidlům s právem přednostní jízdy
|
|
|
|
5
|
Nákladním a speciálním automobilům a zvláštním vozidlům o maximální přípustné hmotnosti převyšující 7 500 kg je zakázána jízda na dálnici a silnici I. třídy
|
| A |
v neděli a ostatních dnech pracovního klidu v době od 00:00 do 22:00 hodin
|
| B |
ve všední den v době od 16:00 do 22:00 hodin
|
| C |
v sobotu v období od 1. července do 31. srpna v době od 07:00 do 20:00 hodin
|
| D |
v poslední pracovní den před sobotou nebo dnem pracovního klidu v době od 15:00 do 22:00 hodin
|
|
|
|
6
|
Zákaz omezení jízdy některých vozidel neplatí pro vozidla užitá
|
| A |
při živelní pohromě
|
| B |
při nezbytné zemědělské sezónní přepravě
|
| C |
při přepravě živých zvířat
|
| D |
při přepravě poštovních zásilek
|
|
|
|
7
|
V prostoru čerpací stanice pohonných hmot je řidiči i přepravované osobě zakázáno
|
| A |
kouřit
|
| B |
používat mobilní telefon
|
| C |
seřizovat nebo opravovat motor vozidla
|
| D |
zacházet s otevřeným ohněm
|
|
|
|
8
|
Před čerpáním pohonných hmot musí řidič
|
| A |
zastavit vozidlo a vypnout autorádio
|
| B |
zastavit motor a vypnout zapalování
|
| C |
vypnout nezávislé topení již před příjezdem k čerpací stanici pohonných hmot, pokud je k vytápění vozidla použito
|
| D |
vypnout mobilní telefon
|
|
|
|
9
|
Řidič a přepravované osoby nesmí v prostoru čerpací stanice pohonných hmot
|
| A |
kouřit a zacházet s otevřeným ohněm
|
| B |
používat mobilní telefon
|
| C |
seřizovat zpětná zrcátka vozidla
|
| D |
seřizovat nebo opravovat motor vozidla
|
|
|
|
10
|
Dojde-li při jízdě vozidla v tunelu k poruše vozidla, pro kterou se toto vozidlo stalo nepojízdným, nebo dojde-li k dopravní nehodě, je řidič povinen
|
| A |
neprodleně opustit vozidlo
|
| B |
neprodleně vypnout motor, a je-li k vytápění vozidla použito nezávislého topení, vypnout i toto topení
|
| C |
učinit vhodná opatření, aby nebyla ohrožena bezpečnost provozu na pozemních komunikacích v tunelu; vyžadují-li to okolnosti, je oprávněn zastavovat |
| D |
oznámit zastavení nebo stání vozidla policii nebo osobě vykonávající dohled nad provozem tunelu
|
|
|
|
11
|
Dojde-li při jízdě vozidla v tunelu k poruše vozidla, pro kterou se toto vozidlo stalo nepojízdným
/ tato otázka je sporná - některé zdroje uvádí správnou odpověď
rovněž A /
|
| A |
nesmí řidič ani přepravovaná osoba kouřit nebo zacházet s otevřeným ohněm jen mimo prostor vozidla
/ otázka je sporná - zde je NE /
|
| B |
jsou přepravované osoby povinny vozidlo opustit a soustředit se do míst k tomu určených, popřípadě opustit tunel
|
| C |
nesmí řidič ani přepravovaná osoba kouřit nebo zacházet s otevřeným ohněm
|
| D |
nejsou přepravované osoby povinny vozidlo opustit, pokud nedošlo k jeho poškození v důsledku dopravní nehody
|
|
|
|
12
|
Účastníci dopravní nehody jsou povinni
|
| A |
opustit urychleně místo nehody
|
| B |
učinit vhodná opatření, aby nebyla ohrožena bezpečnost provozu na pozemních komunikacích v místě dopravní nehody, přičemž však nejsou oprávněni v žádném případě zastavovat jiná vozidla
|
| C |
podle svých schopností poskytnout první pomoc a k zraněné osobě přivolat zdravotnickou záchrannou službu
|
| D |
umožnit obnovení provozu na pozemních komunikacích, zejména provozu vozidel hromadné dopravy osob
|
|
|
|
13
|
Účastníci dopravní nehody jsou povinni
|
| A |
označit místo dopravní nehody
|
| B |
přemístit vozidla, která se dopravní nehody zúčastnila
|
| C |
označit místo dopravní nehody jen za špatné viditelnosti
|
| D |
prokázat si na požádání navzájem svou totožnost a sdělit údaje o vozidle, které mělo účast na dopravní nehodě
|
|
|
|
14
|
Řidič nesmí připustit, aby
|
| A |
počet přepravovaných osob mladších 12 let překročil počet povolených míst určených k přepravě osob
|
| B |
počet přepravovaných osob starších 12 let překročil počet povolených míst určených k přepravě osob
|
| C |
v motorovém nebo jeho přípojném vozidle, které je určeno pro přepravu osob, nebyla překročena přepravovanými osobami přípustná užitečná hmotnost; počet osob starších 12 let však může převyšovat počet povolených míst
|
| D |
v motorovém nebo jeho přípojném vozidle, které je určeno pro přepravu osob, nebyla překročena přepravovanými osobami přípustná užitečná hmotnost; počet osob starších 12 let však nesmí převyšovat počet povolených míst
|
|
|
|
15
|
Na silnici, místní komunikaci a veřejně přístupné účelové komunikaci smí jet na zvířeti
|
| A |
osoba starší 18 let
|
| B |
osoba starší 15 let
|
| C |
osoba starší 12 let
|
| D |
osoba starší 12 let jen pod dohledem osoby starší 15 let
|
|
|
|
16
|
Hnaná zvířata ve stádu
/ nevím k čemu to řidiči bude, ale budiž /
|
| A |
se smí hnát po pozemních komunikacích pouze v době od 04:00 do 07:00 hodin
|
| B |
musí být doprovázena potřebným počtem průvodců hnaných zvířat
|
| C |
se nesmí pohybovat po pozemních komunikacích
|
| D |
musí být rozdělena na vhodně dlouhé skupiny oddělené od sebe dostatečně velkými mezerami
|
|
|
|
17
|
Místní úprava provozu na pozemních komunikacích je úprava provozu na pozemních komunikacích provedená
|
| A |
obecnými schématy
|
| B |
dopravními značkami
|
| C |
dopravními zařízeními
|
| D |
světelnými, případně i akustickými signály
|
|
|
|
18
|
Přechodná úprava provozu na pozemních komunikacích je úprava provozu na pozemních komunikacích provedená
|
| A |
dopravními zařízeními
|
| B |
přenosnými dopravními značkami svislými
|
| C |
světelnými signály
|
| D |
přechodnými dopravními značkami vodorovnými
|
|
|
|
19
|
Rozlišují se dopravní značky
|
| A |
vodorovné
|
| B |
šikmé
|
| C |
svislé
|
| D |
kulaté
|
|
|
|
20
|
Svislé dopravní značky jsou
|
| A |
vodorovné
|
| B |
přenosné
|
| C |
proměnné
|
| D |
stálé
|