|
1
|
Je-li motorové vozidlo vybaveno výstražným světelným zařízením, musí ho řidič užít
|
|
|
|
nejméně po dobu, než umístí na vozovce výstražný trojúhelník |
|
|
|
po dobu, než opustí kabinu vozidla |
|
|
|
vždy, současně s umístěným výstražným trojúhelníkem |
|
|
|
pouze za snížené viditelnosti |
|
2
|
Řidič nesmí zastavit a stát
|
|
|
|
je na pozemní komunikaci zakázáno |
|
|
|
na přechodu pro chodce opatřeným světelným signalizačním zařízením, pokud je v činnosti |
|
|
|
na přechodu pro chodce a ve vzdálenosti kratší než 5 m před ním |
|
|
|
na přechodu pro chodce, pokud po něm přecházejí chodci |
|
3
|
Řidič nesmí zastavit a stát
|
|
|
|
v obci na křižovatce tvaru „T“ na protější straně vyúsující pozemní komunikace |
|
|
|
na křižovatce a ve vzdálenosti kratší než 3 m před hranicí křižovatky a 3 m za ní |
|
|
|
jen na křižovatce s řízeným provozem |
|
|
|
na křižovatce a ve vzdálenosti kratší než 5 m před hranicí křižovatky a 5 m za ní; tento zákaz neplatí v obci na křižovatce tvaru „T“ na protější straně vyúsující pozemní komunikace |
|
4
|
Řidič nesmí zastavit a stát
|
|
|
|
v připojovacím pruhu, nejméně 50 m před místem připojení k průběžnému pruhu |
|
|
|
v odbočovacím pruhu, nejméně 50 m za místem, kde tento pruh odbočil od průběžného pruhu |
|
|
|
v připojovacím nebo odbočovacím pruhu |
|
|
|
v připojovacím nebo odbočovacím pruhu, pouze za snížené viditelnosti |
|
5
|
Před železničním přejezdem
|
|
|
|
si musí řidič počínat zvláš opatrně, zejména se přesvědčit, zda může železniční přejezd bezpečně přejet |
|
|
|
musí řidič vždy zastavit vozidlo |
|
|
|
nesmí řidič dávat zvuková výstražná znamení |
|
|
|
musí řidič dávat zvuková výstražná znamení |
|
6
|
Vozidla se před železničním přejezdem řadí
|
|
|
|
náhodně |
|
|
|
za sebou v pořadí, ve kterém přijela |
|
|
|
tak, aby řidiči měli náležitý výhled |
|
|
|
vedle sebe po dvou |
|
7
|
Ve vzdálenosti 50 m před železničním přejezdem a při jeho přejíždění smí řidič jet rychlostí (pokud nesvítí přerušované bílé světlo signálu přejezdového zabezpečovacího zařízení)
|
|
|
|
nejméně 30 km.h-1 |
|
|
|
nejméně 40 km.h-1 |
|
|
|
nejvýše 30 km.h-1 |
|
|
|
nejvýše 50 km.h-1 |
|
8
|
Svítí-li přerušované bílé světlo signálu přejezdového zabezpečovacího zařízení, smí 50 m před železničním přejezdem a při jeho přejíždění jet řidič rychlostí
|
|
|
|
nejvýše 30 km.h-1 |
|
|
|
nejvýše 40 km.h-1 |
|
|
|
nejvýše 50 km.h-1 |
|
|
|
nejvýše 60 km.h-1 |
|
9
|
Při přejíždění železničního přejezdu nesmí řidič
|
|
|
|
náhle snížit rychlost jízdy |
|
|
|
otevírat dveře vozidla |
|
|
|
dávat zvuková výstražná znamení |
|
|
|
zbytečně prodlužovat dobu jeho přejíždění |
|
10
|
Před železničním přejezdem, u kterého je umístěna dopravní značka „Stůj, dej přednost v jízdě!“, musí řidič zastavit vozidlo
|
|
|
|
u této dopravní značky |
|
|
|
nejdále 5 m za touto dopravní značkou |
|
|
|
5 m před železničním přejezdem |
|
|
|
na takovém místě, odkud má náležitý rozhled na tra |
|
11
|
Je-li dávána výstraha dvěma červenými střídavě přerušovanými světly signálu přejezdového zabezpečovacího zařízení, znamená to, že řidič
|
|
|
|
nesmí vjíždět na železniční přejezd |
|
|
|
smí vjíždět na železniční přejezd |
|
|
|
musí zapnout výstražné světelné zařízení |
|
|
|
musí použít objízdnou trasu |
|
12
|
Je-li dávána výstraha přerušovaným zvukem houkačky nebo zvonku přejezdového zabezpečovacího zařízení, znamená to, že řidič
|
|
|
|
může přejezd bezpečně přejet |
|
|
|
musí při přejíždění přejezdu dbát zvýšené opatrnosti |
|
|
|
nesmí vjíždět na železniční přejezd |
|
|
|
musí zapnout výstražné světelné zařízení |
|
13
|
Není-li vozidlo vybaveno směrovými světly, znamení o změně směru jízdy na opačnou stranu se dává
|
|
|
|
podle uvážení řidiče vozidla |
|
|
|
paží ohnutou v lokti nahoru |
|
|
|
výstražným světelným zařízením |
|
|
|
zvukovým výstražným znamením |
|
14
|
Vyžadují-li to okolnosti, zejména není-li znamení dávané směrovými světly nebo paží dostatečně viditelné například pro šířku nákladu nebo za snížené viditelnosti, musí se dávat znamení
|
|
|
|
zvukovým výstražným znamením |
|
|
|
světelným a zvukovým výstražným znamením |
|
|
|
jiným zřetelným způsobem, například
způsobilou a náležitě poučenou osobou |
|
|
|
výstražným světelným zařízením |
|
15
|
Znamení o změně směru jízdy paží se dává
|
|
|
|
po celou dobu jízdního úkonu |
|
|
|
jen před započetím jízdního úkonu |
|
|
|
podle uvážení řidiče |
|
|
|
po započetí jízdního úkonu |
|
16
|
Je-li nutné upozornit ostatní účastníky provozu na pozemních komunikacích na hrozící nebezpečí
|
|
|
|
dává řidič znamení máváním ruky |
|
|
|
dává řidič světelné výstražné znamení zapnutím výstražného světelného zařízení |
|
|
|
nedává řidič žádné znamení |
|
|
|
dává řidič zvukové výstražné znamení |
|
17
|
Mimo obec může řidič dávat výstražné zvukové znamení
|
|
|
|
pouze není-li snížena viditelnost |
|
|
|
kdykoli |
|
|
|
jestliže upozorňuje protijedoucí řidiče na policejní kontrolu |
|
|
|
je-li to nutné k upozornění řidiče předjížděného vozidla |
|
18
|
Za snížené viditelnosti
|
|
|
|
musí řidič snížit rychlost vozidla na 30 km.h-1 |
|
|
|
musí mít vozidlo rozsvícena obrysová a potkávací nebo dálková světla, pokud je jimi vybaveno |
|
|
|
je zakázáno předjíždění |
|
|
|
musí jet řidič s vozidlem co nejblíže u podélné čáry souvislé |
|
19
|
Při vlečení motorového vozidla se smí jet rychlostí nejvýše
|
|
|
|
50 km.h-1 v obci a 90 km.h-1 mimo obec |
|
|
|
60 km.h-1 |
|
|
|
70 km.h-1 |
|
|
|
80 km.h-1 |
|
20
|
Při vlečení motorového vozidla musí být délka spojnice taková, aby vzdálenost mezi vozidly nebyla větší než
|
|
|
|
8 m |
|
|
|
7 m |
|
|
|
6 m |
|
|
|
|
5 m |
|