|

SBÍRKA ZÁKONŮ ČESKÉ REPUBLIKY č.361/ 76 až 81
ZÁKON
o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů
Parlament se usnesl na tomto zákoně České
republiky:
ČÁST PRVNÍ
ZÁKON O PROVOZU NA POZEMNÍCH
KOMUNIKACÍCH
HLAVA II
Oddíl 3
Vztahy mezi úpravami provozu na pozemních komunikacích, jejich stanovení a užití
dopravních značek, světelných signálů, dopravních zařízení a provozních
informací
76
Vztahy mezi obecnou, místní a přechodnou úpravou provozu na pozemních
komunikacích
(1) Místní úprava
provozu na pozemních komunikacích je nadřazená obecné úpravě provozu na
pozemních komunikacích. Přechodná úprava provozu na pozemních komunikacích
je nadřazena místní i obecné úpravě provozu na pozemních komunikacích.
(2) Svislé stálé
dopravní značky jsou nadřazeny vodorovným dopravním značkám.
(3) Přechodné
vodorovné dopravní značky jsou nadřazeny stálým vodorovným dopravním značkám.
(4) Přenosné
svislé dopravní značky jsou nadřazeny všem dopravním značkám.
(5) Pokyny
policisty, vojenského policisty nebo příslušníka vojenské pořádkové služby
jsou nadřazeny světelným signálům, dopravním značkám nebo dopravním zařízením.
(6) Světelné
signály jsou nadřazeny svislým dopravním značkám upravujícím přednost.
(7) Je-li užito
vodorovné dopravní značky "Přechod pro chodce", "Přejezd pro
cyklisty", "Zastávka autobusu nebo trolejbusu", "Zákaz stání",
"Zákaz zastavení" nebo "Šikmé rovnoběžné čáry", je
tato vodorovná dopravní značka v místě užití nadřazena svislé dopravní
značce "Parkoviště" nebo svislé dopravní značce "Zóna s
dopravním omezením" se symbolem upravujícím zastavení, stání nebo
parkoviště.
77
Stanovení místní a přechodné úpravy provozu na pozemních komunikacích
(1) Místní a přechodnou
úpravu provozu na pozemních komunikacích a užití zařízení pro provozní
informace stanoví
a) na silnici, kromě rychlostní silnice, a místní
komunikaci1) příslušný okresní úřad po předchozím písemném vyjádření příslušného
orgánu policie, a jedná-li se o místní komunikaci, též po předchozím
vyjádření příslušného orgánu obce,
b) 1) a rychlostní silnici1) ministerstvo
po předchozím písemném vyjádření Ministerstva vnitra.
(2) Místní a přechodnou
úpravu provozu na pozemních komunikacích a zařízení pro provozní
informace stanoví na veřejně přístupné účelové komunikaci vlastník se
souhlasem příslušného okresního úřadu a po předchozím písemném
stanovisku příslušného orgánu policie.
(3) Užití
dopravních značek "Železniční přejezd se závorami", "Železniční
přejezd bez závor", "Návěstní deska", "Tramvaj",
"Dej přednost v jízdě tramvaji!" a užití dopravní značky
"Stůj, dej přednost v jízdě!", má-li být umístěna před železničním
přejezdem, stanoví na silnici a místní komunikaci příslušný okresní úřad
po předchozím písemném vyjádření příslušného orgánu policie a po
projednání s příslušným drážním úřadem.11)
(4) Užití
dopravních značek "Výstražný kříž pro železniční přejezd
jednokolejný" a "Výstražný kříž pro železniční přejezd vícekolejný",
světelného signálu "Signál pro zabezpečení železničního přejezdu"
a signálů pro tramvaje stanoví příslušný drážní úřad11)
po projednání s příslušným okresním úřadem a po předchozím písemném
stanovisku příslušného orgánu policie.
78
Užití dopravních značek, světelných signálů, dopravních zařízení
a provozních informací
(1) Dopravní
značky, světelné a akustické signály, dopravní zařízení a zařízení
pro provozní informace musí tvořit ucelený systém.
(2) Dopravní
značky, světelné a akustické signály, dopravní zařízení a zařízení
pro provozní informace se smějí užívat jen v takovém rozsahu a takovým způsobem,
jak to nezbytně vyžaduje bezpečnost a plynulost provozu na pozemních
komunikacích nebo jiný důležitý veřejný zájem.
(3) Přenosné
svislé dopravní značky, přechodné vodorovné dopravní značky, světelné
signály, dopravní zařízení a zařízení pro provozní informace smějí být
užívány jen po nezbytně nutnou dobu a jen z důvodů uvedených v odstavci
2.
(4) Svislé
dopravní značky proměnné se užívají zejména v systému řízení provozu
na pozemních komunikacích, který reaguje na konkrétní situaci v provozu na
pozemních komunikacích nebo povětrnostní podmínky.
(5) Prováděcí
právní předpis stanoví způsob a rozsah užití přenosných svislých
dopravních značek, přechodných vodorovných dopravních značek, světelných
signálů, dopravních zařízení a zařízení pro provozní informace.
(6) V bezprostřední
blízkosti pozemní komunikace v obci je zakázáno umísovat cokoliv, co by
bylo možno zaměnit s dopravní značkou, světelným a akustickým signálem,
dopravním zařízením nebo zařízením pro dopravní informace nebo co by
mohlo snižovat jejich viditelnost, rozpoznatelnost nebo účinnost, oslňovat
účastníky provozu na pozemních komunikacích nebo rozptylovat jejich
pozornost způsobem ovlivňujícím bezpečnost provozu na pozemních komunikacích.
Oddíl 4
Zastavování vozidel
79
(1) Zastavovat vozidla je oprávněn
a) policista ve stejnokroji,
b)
vojenský policista ve stejnokroji,
c) příslušník obecní policie ve stejnokroji v případech podle zvláštního
právního předpisu27) a před přechodem pro chodce k zajištění
bezpečného přechodu dětí a školní mládeže přes pozemní komunikaci
v blízkosti školního zařízení nebo při organizované akci,
d)
zaměstnanec provozovatele dráhy v blízkosti železničního přejezdu,
e)
účastník dopravní nehody, vyžadují-li to okolnosti podle 47,
f)
dopravce podle 49 odst. 4,
g)
vedoucí organizovaného útvaru školní mládeže, vedoucí organizované
skupiny dětí, které dosud nepodléhají povinné školní docházce, a průvodce
zdravotně postižených osob při přecházení vozovky,
h)
průvodce vedených nebo hnaných zvířat podle 60 odst. 6,
i)
zaměstnanec vykonávající práce spojené se správou, údržbou, měřením,
opravami a výstavbou pozemní komunikace a k zajištění bezpečnosti
provozu na pozemních komunikacích, označený podle prováděcího právního
předpisu,
j)
osoba pověřená okresním úřadem k zajištění bezpečného přechodu
dětí a školní mládeže přes pozemní komunikaci v blízkosti školního
zařízení (dále jen "pověřená osoba"); pověřená osoba je
povinna při výkonu činnosti být označena podle prováděcího právního
předpisu.
(2) Vozidlo se
zastavuje dáváním znamení k zastavení vozidla. Osoby uvedené v odstavci 1
dávají znamení k zastavení vozidla vztyčenou paží nebo zastavovacím terčem
a za snížené viditelnosti červeným světlem, kterým pohybují v horním půlkruhu.
Z jedoucího vozidla dávají toto znamení kýváním paže nahoru a dolů nebo
vysunutým zastavovacím terčem. Policista může z jedoucího vozidla
zastavovat vozidla i rozsvícením nápisu "STOP" podle zvláštního
právního předpisu.13)
(3) Znamení k
zastavení vozidla se musí dávat včas a zřetelně s ohledem na okolnosti
provozu na pozemních komunikacích tak, aby řidič mohl bezpečně zastavit
vozidlo a aby nedošlo k ohrožení bezpečnosti provozu na pozemních komunikacích.
(4) Pověřenou
osobou může být pouze osoba starší 18 let, která je k činnosti podle
odstavce 1 písm. j) dostatečně způsobilá.
(5) Pověřená
osoba musí mít při činnosti podle odstavce 1 písm. j) u sebe pověření
vydané okresním úřadem. Pověření musí být časově omezeno, nejdéle na
dobu jednoho roku. Na požádání je pověřená osoba povinna prokázat se
policistovi platným pověřením.
(6) Pověřená
osoba může zastavovat vozidla pouze na přechodu pro chodce; kde přechod pro
chodce není nebo je neschůdný, smí zastavovat vozidla i na jiném místě na
vozovce.
(7) Pověřená
osoba nesmí zastavovat vozidla v blízkosti křižovatky s řízeným provozem,
a to ani na přechodu pro chodce.
(8) Prováděcí
právní předpis stanoví způsob označení osob podle odstavce 1 písm. i) a
j) a vzor pověření podle odstavce 1 písm. j).
HLAVA III
ŘIDIČSKÉ OPRÁVNĚNÍ A ŘIDIČSKÝ PRŮKAZ
DÍL 1
Řidičské oprávnění
80
Řidičské oprávnění opravňuje jeho držitele k řízení
motorového vozidla zařazeného do příslušné skupiny nebo podskupiny řidičského
oprávnění.
81
Skupiny a podskupiny řidičských oprávnění
(1) Řidičské oprávnění k řízení motorových
vozidel se dělí podle skupin a podskupin.
(2) Řidičské oprávnění skupiny A opravňuje k řízení
motocyklů s postranním vozíkem nebo bez něj.
(3) Řidičské oprávnění podskupiny A1 opravňuje k
řízení lehkých motocyklů o objemu válců nepřesahujícím 125 cm3
a o výkonu nejvýše 11 kW.
(4) Řidičské oprávnění skupiny B opravňuje k řízení
a) motorových vozidel, s výjimkou vozidel uvedených v
odstavcích 2, 3 a 15 a motocyklu o výkonu nad 25 kW nebo s poměrem výkon/hmotnost
přesahujícím 0,16 kW/kg nebo motocyklu s postranním vozíkem a s poměrem výkonu/hmotnost
přesahujícím 0,16 kW/kg, jejichž maximální přípustná hmotnost nepřevyšuje
3 500 kg a s nejvýše 8 místy k sezení, kromě místa řidiče; k tomuto
motorovému vozidlu smí být připojeno přípojné vozidlo o maximální přípustné
hmotnosti nepřevyšující 750 kg,
b) traktorů a pracovních strojů samojízdných, jejichž
maximální přípustná hmotnost nepřevyšuje 3 500 kg,
c) jízdních souprav složených z motorového vozidla
podle písmene a) nebo
b) a přípojného vozidla, pokud maximální přípustná
hmotnost soupravy nepřevyšuje 3 500 kg a maximální přípustná hmotnost přípojného
vozidla nepřevyšuje pohotovostní hmotnost2) motorového vozidla.
(5) Řidičské oprávnění podskupiny B1 opravňuje k
řízení motorových tříkolových a čtyřkolových vozidel uvedených v
odstavci 4, jejichž maximální konstrukční rychlost převyšuje 45 km.h-1
nebo jsou poháněná spalovacím motorem o objemu válců převyšujícím 50
cm3 nebo jsou poháněná jakýmkoli jiným zařízením srovnatelného
výkonu. Pohotovostní hmotnost těchto vozidel nesmí být vyšší než 550
kg; do pohotovostní hmotnosti vozidla elektricky poháněného se nezapočítává
hmotnost akumulátorů.
(6) Řidičské oprávnění skupiny C opravňuje k řízení
motorových vozidel, s výjimkou vozidel uvedených v odstavcích 8 a 9, jejichž
maximální přípustná hmotnost převyšuje 3 500 kg; k tomuto motorovému
vozidlu smí být připojeno přípojné vozidlo, jehož maximální přípustná
hmotnost nepřevyšuje 750 kg.
(7) Řidičské oprávnění podskupiny C1 opravňuje k
řízení motorových vozidel, s výjimkou vozidel uvedených v odstavcích 8 a
9, jejichž maximální přípustná hmotnost převyšuje 3500 kg, avšak nepřevyšuje
7 500 kg; k tomuto motorovému vozidlu smí být připojeno přípojné vozidlo,
jehož maximální přípustná hmotnost nepřevyšuje 750 kg.
(8) Řidičské oprávnění skupiny D opravňuje k řízení
motorových vozidel určených pro přepravu osob s více než 8 místy k sezení,
kromě místa řidiče; k tomuto motorovému vozidlu smí být připojeno přípojné
vozidlo, jehož maximální přípustná hmotnost nepřevyšuje 750 kg.
(9) Řidičské oprávnění podskupiny D1 opravňuje k
řízení motorových vozidel určených pro přepravu osob s více než 8 místy
k sezení, kromě místa řidiče, avšak ne s více než 16 místy k sezení,
kromě místa řidiče; k tomuto motorovému vozidlu smí být připojeno přípojné
vozidlo, jehož maximální přípustná hmotnost nepřevyšuje 750 kg.
(10) Řidičské oprávnění skupiny B + E opravňuje k
řízení jízdních souprav složených z motorového vozidla uvedeného v
odstavci 4 a přípojného vozidla, pokud nejde o jízdní soupravu podle
odstavce 4 písm. c).
(11) Řidičské oprávnění skupiny C + E opravňuje k
řízení jízdních souprav složených z motorového vozidla uvedeného v
odstavci 6 a přípojného vozidla, jehož maximální přípustná hmotnost převyšuje
750 kg.
(12) Řidičské oprávnění podskupiny C1 + E opravňuje
k řízení jízdních souprav složených z motorového vozidla uvedeného v
odstavci 7 a přípojného vozidla, jehož maximální přípustná hmotnost převyšuje
750 kg. Maximální přípustná hmotnost soupravy však nesmí převyšovat 12
000 kg a maximální přípustná hmotnost přípojného vozidla nesmí převyšovat
pohotovostní hmotnost motorového vozidla.
(13) Řidičské oprávnění skupiny D + E opravňuje k
řízení jízdních souprav složených z motorového vozidla uvedeného v
odstavci 8 a přípojného vozidla, jehož maximální přípustná hmotnost převyšuje
750 kg.
(14) Řidičské oprávnění podskupiny D1 + E opravňuje
k řízení jízdních souprav složených z motorového vozidla uvedeného v
odstavci 9 a přípojného vozidla, jehož maximální přípustná hmotnost převyšuje
750 kg a nejsou v něm přepravovány osoby. Maximální přípustná hmotnost
soupravy však nesmí převyšovat 12 000 kg a maximální přípustná hmotnost
přípojného vozidla nesmí převyšovat pohotovostní hmotnost motorového
vozidla.
(15) Řidičské oprávnění skupiny AM opravňuje k řízení
mopedů a malých motocyklů s maximální konstrukční rychlostí 45 km.h-1.
(16) Řidičské oprávnění skupiny T opravňuje k řízení
traktorů a pracovních strojů samojízdných; k motorovému vozidlu smí být
připojeno přípojné vozidlo.
|